Bức thư xúc động của con gái ông Bush gửi con gái ông Obama

15/01/2017 - 08:06
'Thật ngạc nhiên là 8 năm trôi qua, họ đã trở thành những thiếu nữ thật tuyệt vời' - đó là lời khen ngợi chân thành của cặp chị em sinh đôi nhà cựu Tổng thống Bush gửi tới 2 ái nữ của Tổng thống Barack Obama khi họ sắp rời khỏi Nhà Trắng.

Vào tối thứ 6, ngày 13/1, Jenna Bush Hager và Barbara Bush đã có những chia sẻ chân thành và cảm động về 2 cô con gái cưng của Tổng thống Barack Obama: Sasha và Malia Obama.

 Tối thứ 6, ngày 13/1, Jenna Bush Hager và Barbara Bush đã xuất hiện và tiết lộ bức thư viết cho hai tiểu thư Sasha và Malia Obama.

Cặp sinh đôi của cựu Tổng thống Bush đã công khai nội dung lá thư gửi tới hai tiểu thư nhà Obama cùng những hình ảnh chưa từng được công bố về khoảnh khắc lần đầu tiên, Sasha và Malia thăm quan Nhà Trắng cách đây 8 năm. Ngay lập tức bức thư và những hình ảnh trên đã thu hút sự chú ý của đông đảo người dân Mỹ.

 Jenna Bush (áo vàng) dẫn bà Michelle Obama, Sasha và Malia thăm quan Nhà Trắng lần đầu tiên.
 Sasha thích thú đùa nghịch trong Nhà Trắng.
 Cô chị Malia cũng không kém phần tinh nghịch.
 Jenna cùng hai cô em nhỏ ngắm cảnh đêm từ Nhà Trắng.
 Sasha thích thú ngồi trong rạp phim của Nhà Trắng.
 Và giới thiệu phòng ngủ tương lai cho hai cô gái nhỏ nhà Obama.

Toàn văn bức thư Jenna Bush Hager và Barbara Bush gửi Sasha và Malia Obama:

Malia và Sasha thân mến,

Tám năm trước, vào một ngày tháng 11 lạnh giá, chị đã chào đón các em bước vào Nhà Trắng. Bọn chị nhìn thấy cả ánh sáng và sự cảnh giác trong ánh mắt của các em khi các em nhìn chăm chăm vào ngôi nhà mới của mình. Bọn chị đã bỏ lại công việc của mình ở Baltimore và New York để đến Washington đưa các em đi thăm quan xung quanh.

Chị đã chỉ cho các em phòng ngủ Lincoln và các phòng ngủ đã từng là của bọn chị. Chị cũng giới thiệu với em mọi người, những người trồng hoa, bảo vệ và cả quản gia - những người đã cống hiến cả đời mình để phục vụ cho ngôi nhà lịch sử này.

Cả bốn chúng ta đã lang thang trong hội trường hoành tráng của ngôi nhà mà các em không có cơ hội để lựa chọn để chuyển tới hay không. Khi các em trượt xuống lan can của phòng tắm, giống như bọn chị đã làm khi mới 8 tuổi và làm một lần nữa khi đã 20, niềm vui và tiếng cười của các em đã lan truyền khắp nơi.

 Jenna Bush Hager và Barbara Bush đã được làm quen với Nhà Trắng từ thời ông nội George H W Bush làm Tổng thống.

Trong tám năm qua, các em đã làm được rất nhiều điều. Nhìn thấy rất nhiều thứ. Khi các em đứng ở cổng đảo Robben, nơi ông Nelson Mandela đến từ Nam Phi đã bị giam cầm trong nhiều thập kỷ, tay của em đã nắm chặt lấy tay cha mình.  

Các em cũng đã đi tới Liberia và Ma-rốc với mẹ của mình để nói chuyện với cô gái về tầm quan trọng của giáo dục - các cô gái ở đó đã nhìn thấy chính mình trong các em, thấy chính mình trong cha mẹ của các em và thấy được người mà mình có thể trở thành nếu như tiếp tục được đi học.

Các em cũng tham dự những buổi quốc yến trong công viên quốc gia, gặp gỡ các nhà lãnh đạo quốc tế và chứng kiến nụ cười của cha mình trong tiệc Lễ tạ ơn ân xá gà tây hàng năm, trong khi tất cả những bạn bè đồng trang lứa đi học và kết bạn.

Bọn chị đã theo dõi sự phát triển của các em từ khi chỉ là những cô gái nhỏ cho đến khi trở thành những thiếu nữ ấn tượng với vẻ duyên dáng và dễ thương.

Bây giờ, các em đã chính thức trở thành thành viên trong câu lạc bộ “Những đứa trẻ từng sống tại Nhà Trắng” – một cương vị không hề được hướng dẫn để trở thành. Nhưng nó lại có quá nhiều điều để mong chờ. Em có thể viết và kể những câu chuyện về cuộc sống của bản thân, ngoài cái bóng của cha mẹ mình và những kinh nghiệm trong suốt 8 năm qua, sẽ luôn theo các em.

Đừng bao giờ quên những người tuyệt vời, những người đã làm việc tại Nhà Trắng. Giống như Nancy, người chăm sóc hoa trong Nhà Trắng. Cô ấy đã giúp chị chuẩn bị những bông hoa đầy màu sắc. Và gần 20 năm sau, Nancy đã chuẩn bị những bông hoa cho đám cưới cho Jenna. Hãy trân quý Nancy của riêng các em. Chúng ta cũng nên giữ liên lạc với các mật vụ của chúng ta. Họ là một phần trong cuộc sống của chúng ta: họ xuất hiện từ những ngày đầu tiên và thậm chí là cả trong tuần trăng mật của chúng ta. Việc luôn có những người đàn ông đi theo chúng ta là điều không hề dễ chịu nhưng hãy nhớ họ đang đặt cả mạng sống của mình để bảo vệ chúng ta.

Hãy tận hưởng thời gian học đại học. Như hầu hết cả thế giới này đều biết, chúng ta làm gì. Nhưng các em đừng đặt cả thế giới lên đôi vai nhỏ bé của mình. Hãy cứ tự mình khám phá niềm đam mê riêng. Hãy tìm hiểu mình là ai. Hãy phạm sai lầm vì các em được phép. Tiếp tục kết bạn. Đừng bận tâm đến những người đánh giá mình. Vì làm theo những gì trái tim của các em mách bảo mới là điều quan trọng nhất.

Mang tất cả những gì các em đã thấy, những người mà các em đã gặp, những bài học mà các em đã học được ra để giúp bản thân thay đổi tích cực hơn. Hãy đi du lịch với cha mẹ vì nó sẽ dạy cho các em nhiều hơn bất kỳ lớp học nào. Nó sẽ mở ra trước mắt các em cả một văn hóa mới và những ý tưởng mới.

Bọn chị đã gặp gỡ những người công nhân nhà máy ở Michigan, giáo viên ở California, các bác sĩ chữa bệnh cho mọi người trên biên giới Miến Điện, những đứa trẻ xếp hàng dài trên đường phố bụi bặm của Kampala để được nhìn thấy Tổng thống Mỹ, và cả những đứa trẻ bị nhiễm HIV đang phải chờ đợi để có được loại thuốc kháng virus có thể cứu lấy mạng sống của mình. Một cô gái nhỏ mặc váy màu hoa oải hương để trông trẻ hơn như thực tế cô ấy không hề trẻ, mà cô ấy chỉ nhỏ bé vì bị bệnh. Mẹ cô ấy đã thừa nhận rằng cô ấy sẽ không thể sống đến ngày nhìn thấy các loại thuốc chống HIV ra đời, nhưng anh chị em của cô thì sẽ có thể. Sau khi gặp cô gái này, Barbara đã trở lại trường học, thay đổi chính mình và cả cuộc sống.

Các em đã từng trải qua những áp lực khó tin tại Nhà Trắng. Các em đã từng phải nghe những lời chỉ trích khắc nghiệt về cha mẹ mình từ những người chưa bao giờ gặp họ. Các em cũng luôn đồng hành cùng cha mẹ mình để vượt qua những khó khăn. Cha mẹ của các em, không chỉ là người cho em sự sống, chỉ bảo các em mà họ còn cho em thấy cả thế giới. Và họ sẽ luôn luôn ủng hộ khi các em bắt đầu một chương mới trong cuộc đời. Và bọn chị cũng vậy".

Ý kiến của bạn
(*) Nội dung bắt buộc cần có
0 bình luận
Xem thêm bình luận

Nhập thông tin của bạn

Đọc thêm